
Лео ничего не ответил, снова приступив к своей скромной трапезе.
- Ну куда же я мог уйти?
- В город, - подсказал Хьюланн. - Там, наверху, целый город.
- Нет. Там другие наоли. Город оккупирован.
- Тогда за его пределы! Подальше отсюда!
- С моей ногой уже лучше, - согласился Лео, - хотя я все равно не смог бы нормально идти. Но даже если б смог... Не забывай, что там война!
Хьюланн не нашелся что ответить. Первый раз в жизни он почувствовал, что не может управлять своими эмоциями. В нем возникло огромное желание упасть на колени, расслабиться и заплакать.
- Холодно, - заметил Лео, продолжая есть. - А на тебе ничего нет. Тебе не холодно?
Хьюланн пересек комнату, сел на кучу хлама напротив мальчика на расстоянии нескольких футов и как-то рассеянно проговорил:
- Нет, мне не холодно. У нас нет постоянной температуры тела, как у вас. Она изменяется согласно температуре вокруг. Хотя, конечно, не очень сильно. Да, еще наша кожа. Если мы хотим сохранить тепло в теле, мы делаем так, что кожа становится непреодолимой преградой для прохождения холода.
- А я вот замерз, - пожаловался Лео. Он отложил в сторону пустую банку, от которой все еще струился пар. - Я ищу персональный обогреватель с того самого момента, как рухнул город. И не могу найти. Может, ты принесешь мне один?
наоли недоверчиво взглянул на мальчика и сам не заметил, как сказал:
- Может быть. Я видел их на раскопках.
- Это было бы здорово!
- Если я достану то, что ты просишь, ты уйдешь?
Лео снова пожал плечами, что казалось его самым примечательным жестом. Только Хьюланну очень хотелось узнать, что же означает этот жест.
- Куда мне идти?
Хьюланн как-то неопределенно провел рукой по воздуху:
- Подальше из города. Даже если там мало чего есть. Ты мог бы взять с собой еду и дождаться, пока мы уйдем.
- Десять лет?
